Keine exakte Übersetzung gefunden für الأب الوالد

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch الأب الوالد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Entonces, deshazte del padre. ¿Papi? Debo irme.
    إذاً تخلّص من الوالد - أبي؟ -
  • Así que hemos venido hasta Florida solo para poner el último clavo en el ataúd de la relación entre papá y su padre, básicamente asegurando que papá vuelva mañana a la cárcel.
    اذا نحن جئنا طول الطريق الى فلوريدا فقط لنضع المسمار الاخير في نعش العلاقة بين ابي ووالده
  • La Corte de la Familia dictó órdenes a los progenitores en favor del padre (S).
    صدرت أحكام تمهيدية بالرعاية الوالدية لصالح أب (س.
  • Y qué si pudiéramos regresar y encontráramos... ...a la madre sobre protectora, al padre narcisista... ...al padre que estuvo ausente, ¿acaso eso hace nuestro amor...
    ماذا لو كان بإمكانك تعقب ذلك إلى عقدة الأم الأب النرجسي, الوالد المفقود بالحدث ألا يجعل هذا حُبنا أقل واقعية؟
  • Tuvimos una cena con nuestros padres, y su padre... ¿Mi padre? Más bien tu madre.
    ...لقد تناولنا العشاء مع الوالدين، وأبوها - .أبي؟ بل أمّك على الأصح -
  • Si los padres llevan apellidos diferentes, el hijo recibe el del padre o de la madre, según decidan los progenitores.
    وفي حالة ما إذا كان الوالدان يتخذان اسمين مختلفين يتلقى الطفل، وفقا لقرار الوالدين، اسم الأب أو اسم الأم.
  • La prohibición contra la discriminación por motivos de embarazo fue reforzada mediante una enmienda legislativa en 2002 y ahora también se aplica a los padres que usan la cuota paterna de la licencia por maternidad o paternidad.
    وحظر التمييز على أساس الحمل عزَّزه تعديل تشريعي صدر في عام 2002 وينطبق الآن أيضا على الآباء الذين يحصلون على حصة الأب في إجازة الوالدين.
  • En estos casos, el Tribunal no explicó por qué debía dar consideración primordial al bienestar del niño con independencia de los derechos tradicionales de los progenitores (por lo general, el padre); pero como no existe ninguna disposición en ese sentido en la Constitución ni las leyes de Vanuatu, el Tribunal tiene que haberse basado en el principio del common law que así lo dispone, o bien en la aprobación legal de ese principio que figura en el artículo 1 de la Ley sobre la Guarda de los Niños Pequeños de 1925 (del Reino Unido), que parecería estar en vigor en Vanuatu como ley de aplicación general.
    وفي هذه القضايا، لم تفسر المحكمة سبب التزامها بأن يكون الاعتبار الأول لرعاية الطفل بصرف النظر عن الحقوق العرفية لأحد الوالدين (وهو الأب عادة)، ونظرا لعدم وجود نص في هذا الشأن بدستور فانواتو أو تشريعاتها، فلا بد إذن أن المحكمة كانت تستند إلى مبدأ القانون العام، الذي يتطلب ذلك، أو التأييد القانوني للمبدأ الوارد في الفرع 1 من قانون الولاية على الأطفال لعام 1925 (المملكة المتحدة) الذي يبدو ساريا في فانواتو بوصفه نظاما أساسيا يحظى بتطبيق عام.